有一部韩剧,它备受众人期待,然而却因为存在争议性的内容,所以在中国市场遭遇了滑铁卢,主演全智贤的商业价值也因此连带而崩塌。

争议台词引爆舆论

剧中出现了“中国偏好战争”这样的台词,此台词直接触碰了中国民众的底线,这句出现在敏感时间节点的对白,与中国长期坚持的和平发展道路形成了尖锐对立,瞬间引发了社交媒体大规模声讨,尽管剧方表示台词存在上下文的铺垫,然而观众觉得在涉及国际关系的叙事里,这种表述明显越界 。

刻意失真激化矛盾

剧中除了有争议台词,还出现了大连港被设定为走私通道的情节,这种把现实地名与负面情节联系起来的做法,被中国观众看作是刻意抹黑、更引起不满的是剧中出现的简体中文错误标识是这些细节共同加剧了观众对制作方动机的质疑。

主创回应未能灭火

在舆论风暴来临之际,导演以及编剧于首尔开展紧急会议,提出“虚构世界论”意图化解危机,他们宣称剧当中的国家尽管和现实有着相同的名称,然而都属于虚构设定 ,还解释保留真实国名是为了维系观众沉浸感,可是这种解释反倒致使中国观众觉得被敷衍了 。

商业合作迅速瓦解

在24小时之内,海蓝之谜清除了全智贤在中国区的代言内容,其他品牌也跟着相继暂停了合作 ,这位在中国深入耕耘多年的演员,其商业价值在争议当中急剧地蒸发了 ,更具有讽刺意味的是,品牌的那种“中外双标”处理方式引发了第二轮舆论批评 。

虚构与现实界限模糊

这场风波中心所在是,制作方对于虚构创作跟现实尊重的边界进行处理的时候出现了失当情况,制作方一方面想要凭借现实元素去强化戏剧真实感,另一方面又不想承担相应的文化尊重责任,这样的矛盾立场最后致使作品在全球最大观众市场遭受抵制。

跨国制作的文化教训

暴风圈》花费700亿韩元,跨越13个国家进行拍摄,然而在文化细节方面严重失去分数,这部作品为全球影视行业敲响警钟,在跨文化创作里,任何对于其他国家文化以及国际形象的随意处理,都有可能导致巨额投资白白流掉。

您觉得,看完这部剧集引发连锁反应之后,跨国影视作品在平衡创作自由跟文化尊重方面,应该怎么做呢?欢迎于评论区分享看法,要是认为本文具备价值,请点赞予以支持。